Sourate : L'exode ,
4. Il en est ainsi parce qu’ils se sont dressés contre Dieu et Son Messager. Quiconque se dresse contre Dieu... alors, vraiment Dieu est dur en châtiment.
5. Tout palmier que vous avez coupé ou que vous avez laissé debout sur ses racines, c’est avec la permission de Dieu et afin qu’Il couvre ainsi d’ignominie les pervers.
6. Le butin provenant de leurs biens et que Dieu a accordé sans combat à Son Messager, vous n’avez engagé pour l’avoir ni chevaux, ni chameaux ; mais Dieu donne à Ses messagers la domination sur qui Il veut. Dieu est Omnipotent.
7. Le butin provenant [des biens] des habitants des cités, que Dieu a accordé sans combat à Son Messager, appartient à Dieu, au Messager, aux proches parents, aux orphelins, aux pauvres et au voyageur en détresse, afin que cela ne circule pas parmi les seuls riches d’entre vous. Prenez ce que le Messager vous donne, et ce qu’il vous interdit, absentez-vous en ; et craignez Dieu car Dieu est dur en punition.
8. [Il appartient aussi] aux émigrés besogneux qui ont été expulsés de leurs demeures et de leurs biens, tandis qu’ils recherchaient une grâce et un agrément de Dieu, et qu’ils portaient secours à [la cause de] Dieu et à Son Messager. Ceux-là sont les véridiques.
9. [Il appartient également] à ceux qui, avant eux, se sont installés dans le pays et dans la foi, qui aiment ceux qui émigrent vers eux, et ne ressentent dans leurs cœurs aucune envie pour ce que [ces immigrés] ont reçu, et qui [les] préfèrent à eux-mêmes, malgré leur indigence. Quiconque se prémunit contre sa propre avarice, ceux-là sont ceux qui réussissent.