Sourate : Les poètes ,
137. Ce ne sont là que les mœurs des anciens :
138. Nous ne serons nullement châtiés. »
139. Ils le traitèrent donc de menteur. Et nous les fîmes périr. Voilà bien là un signe ! Cependant, la plupart d’entre eux ne croient pas.
140. Certes Ton Seigneur est le Puissant, le Très Miséricordieux.
141. Les Thamûd traitèrent de menteurs les Messagers.
142. Quand Sâlih, leur frère, leur dit : « Ne craindrez-vous pas [Dieu] ? »
143. Je suis pour vous un messager digne de confiance.
144. Craignez Dieu donc et obéissez-moi.
145. Je ne vous demande pas de salaire pour cela, mon salaire n’incombe qu’au Seigneur des mondes.
146. Pensez-vous qu’on vous laissera au milieu de tout cela éternellement en sûreté ?
147. Au milieu de jardins, de sources,
148. de cultures et de palmiers aux régimes de dattes fraîches ?
149. Creusez-vous habilement des maisons dans les montagnes ?
150. Craignez Dieu donc et obéissez-moi.
151. N’obéissez pas à l’ordre des outranciers,
152. qui sèment le désordre sur la terre sans rien améliorer. »
153. Ils dirent : « Tu n’es qu’un ensorcelé.
154. Tu n’es qu’un homme comme nous. Apporte donc un prodige, si tu es du nombre des véridiques. »
155. Il dit : « Voici une chamelle : à elle de boire un jour convenu, et à vous de boire un jour.
156. Ne lui infligez aucun mal, sinon le châtiment d’un jour terrible vous saisira. »
157. Mais ils la tuèrent, et eurent le lendemain à le regretter !
158. Le châtiment les saisit. Voilà bien là un signe. Mais la plupart d’entre eux ne croient pas.
159. Ton Seigneur, c’est Lui vraiment le Puissant, le Très Miséricordieux.